私は日本語しか話せませんを英語で言うと

リンダのつぶやき

大判焼きさくらの方にいると
外国人の方がよく買いに来てくれます

さくら茶屋に比べ
約二倍は来てくれてると思う

台湾、シンガポールからが多いです

 

 

 

尾道駅前の甘味処
尾道さくら茶屋と尾道大判焼きさくら
店主リンダです(^O^)/

英語を話されるのはすごいです
日本人は話せる人少ないのにね(*^^*)

カタコトでも知ってる単語並べてると
なんとか通じるものです

恥ずかしがらずに
まず口にすることが
英語上達の秘訣かもしれませんね♬

(外国人の方)

「コレワナンデスカ?」

(私)

「ホワイトもちもち
ジャパニーズもち!イン、レッドビーン」

・・・・

通じない(笑)
 

通じなかったときの
外国人の呆れ顔がおもしろい(笑)

こんな感じで
外国人の方とも楽しくやってます♫

日本の英語教育、
見直すべきですよね

大学まで行って
話せないの見るとそう思います

私は行ってないからもちろん話せません

「Can you speak english?」

たまに聞かれます(^^;)

「I can only speak Japanese」
(私は日本語しか話せません)

「I’m sorry」
(ごめんなさい)

だいたいこれを言うと
写真を指差しながら選んでくれ
レジで表示された金額を払ってくれます

ほんとに大判焼きさくらの方は多いんです
外国のSNSで話題になってるのかな?

「PayPay使えますか?」

日本人に聞かれ
その前に外国人を接客してた流れで

Cash only I’m sorry」
(現金のみです ごめんなさい)

こう言ったのはここだけの話し(笑)

そろそろPayPay考えないといけないかもね(^^;)

今は手数料いらないけど
この先取られるのわかってるから
なかなか導入に踏み切れません
大判焼き1枚をクレジットカードや
スマホ決算で手数料取られてたら
利益ほんと少なくなるんだよね(^^;)
路面店ならいいかもだけど
観光地のみなさんはどうされてるんだろう?

キャッシュレスの時代が来る

導入のタイミングを見計らって
うちも使えるように考えないといけませんね

使えるようになったらまたお知らせします

今日お伝えしたいことは以上です

本日のおすすめはこちら

『白いやつ』
1枚 140円(税込み)

昔、白いたい焼き流行りましたよね
それと同じ生地を使った大判焼きです

お餅みたいな食感の生地に
手作りあんこびっちり詰まった人気商品です
クリーム入りもあるよ♬

県外の方はお取り寄せも出来ます

尾道さくら茶屋(大判焼き・和スイーツの通販サイト) powered by BASE
広島県尾道市にある甘味処「尾道さくら茶屋」の通販サイト。クロワッサン大判焼きをはじめオリジナリティあふれるメニューを展開する「大判焼き」など、和の素材にこだわり、保存料添加物を使用しない手作りの商品を販売しています。

いつもブログ訪問ありがとうございます
今日はこれでおしまい!!

今日も最後まで読んで下さりありがとうございます
これを読んでくれた人全員が
笑顔の花満開に咲きますように

リンダプロフィール

1969年7月生まれ
高校卒業後
父親の影響で日本料理の道に進むが挫折、
次に小さいころから甘いものが好きだったせいもあり
大阪で見つけた甘味処で修業する

23歳の時広島そごう店の店長となり
13年間務める

33歳の時
美ノ郷町三成に甘味喫茶さくら茶屋オープン
(現在は閉店)
同時に有限会社さくら設立

42歳の時
尾道駅前にテイクアウトメインのカフェ
甘味処尾道さくら茶屋を出店

48歳の時
さくら茶屋から大判焼きを切り離し
大判焼き専門店
尾道大判焼きさくらを出店

甘味でたくさんの人を笑顔に出来たらと
日々奮闘中!!

夢は情熱大陸出演
尾道土産として看板メニューの
“とろけるわらび餅”を定着させること

人気ブログランキングへ

”甘味処 尾道さくら茶屋 尾道駅前店”

〒722-0036
広島県尾道市東御所町3-3
0848-23-5107
営業時間 11時~19時
定休日  月曜日(祝日の場合営業)
2020年から火曜定休日
月末最後の月火と連休

タイトルとURLをコピーしました